is a painstaking task that demands a synthesis of in-depth knowledge in legal norms and jargon, translation theory, and a highly technical appreciation of the relevant source and target languages. The slightest misunderstnading of the legal context or ambiguity whilst translating may result in undesired judicial or arbitrary judgements being passed. In legal translation, first-rate accuracy is not a bonus: it's an imperative.
Our selection process comprises a holistic review of our legal translators' academic qualifications, legal training and knowledge, translation qualifications and experiences, past referrals, as well as their performance in an in-house translation test.
Prior to undertaking their first translation project at , our translators must present a portfolio reflecting three years of their professional translation work for review.
Upon request, our legal translators can provide an affidavit attesting to the authenticity of their legal translation work. This is particularly relevant for translated documents which are required for court or arbitrary proceedings.
At, we provide premium legal translations for all types of documents required for use by various agencies within the Singapore governmental and judicial system. Click on each of the following categories below to find out more..
Note: The exactwhich you require may not be reflected above, since this is only an interim list of our specializations, based on the more popular forms of legal translations we have undertaken to date. Among the many areas of translation, legal translation demands nothing less than excellence, and you can expect nothing less at .
has always been one of the most popular type of translation. With the expansion of international trade, related legal issues are to be written in multiple languages in case any dispute emerge. Therefore, most translation agencies provide , including contracts or business agreements, various kinds of certifications and so on. Legal translators have to be familiarised with the huge number of legal jargon, which can only be comprehended through professional training and practical accumulation.
Any minor mistranslation in legal document could lead to lawsuits or economic loss, which is why clients can only trust the most reliable translators or translation agencies. At Elite Asia, we have many qualified legal translators who are providing different web form .so as to ensure the highest amount of accuracy for your business. Feel free to contact us to request for more information on our at or feel free to use our